Несколько лет назад ко мне обратился с просьбой один крупный региональный банк. <…> Когда мне сказали, что курс расчитан на год при одном 3-часовом занятии в месяц, я подумал, что ослышался. <…> специально отобранные сотрудники банка будут съезжаться из разных городов региона <…> Как человек, прошедший суровую отечественную школу обучения, я усомнился, что так можно выучить и более простой иностранный язык, не говоря уже о трудном русском. <…> На итоговом экзамене мне всё-таки пришлось удивиться. <…>
(c) Япония. Лики времени., Александр Прасол, стр. 211.
Таким образом японские заказчики как бы намекают, что держать клиентов за идиотов можете там, у себя. Здесь – не надо.
Вспомним, что банковские труженники в Японии работают 3000 часов в год (по данным всё той же книги). В России на 2010-ый год запланировано 1987 рабочих часов (источник). Зная специфику нескольких областей, эту цифру можно смело уменьшать в 1.5-2 раза.
Когда российские и западные специалисты приезжают на лекции в Китай, никто не слушает их речи. Уже с 10-ой минуты им начинают задавать конкретные вопросы. Китайцы заплатили деньги, за конкретную информацию. Чувствуется прямая противоположность нашей системе – мы платим деньги за то, что проводим время.
Есть мнение, что человека нельзя научить, но можно помочь научиться. Т.е. помочь научить себя. Но зарплата у преподавателей не велика (в отличие от Японии и США), поэтому сама собой система перестроилась под “местное кормление”, когда люди обязаны платить отдельно репетиторам (своим преподавателям).
У меня много знакомых, у которых 2-4 года посещения занятий по английскому языку, и нулевой результат. Особенно удивительно это слышать, когда знаешь как быстро и качественно они решают задачи интеллектуального характера, и как много способны работать без отдыха.
За последние четыре года в школе (не лингвистический класс), я научился понимать речь и вести переписку на английском языке. Научился без репетиторов. Английский был далеко не самым основным. С тех пор многое забылось, так как последние 11 лет использовать его не приходилось. Но сам факт, что языковой курс не может занимать много времени, мне очевиден с тех пор.
Related posts:
Tags: japan